2005-4-14 19:10:00 | 显示全部楼层 | 阅读模式

把下面的译成普通话!

《剑桥拜拜》
我静静鸡散水,
就好似我静静鸡咁踩嚟;
我静静鸡yaap手,
同啲云讲声“係噉先喇,喂”
河边嗰啲金柳,
好似个新娘喺黄昏晒太阳;
反映喺水上面个靓样,
喺我个心度浮吓浮吓咁样。
(以下几段悭番)
但我唔可以唱K,
讲拜拜嗰支笛衰咗;
热天的昆虫都为我收声,
剑桥今晚真喺哑咗!
我静静鸡散水,
就好似我静静鸡咁踩嚟;
我拍拍箩柚,
一啲云都毋拎,嫌重得滞。

主题回复
倒序浏览

8400查看53回复

2005-4-14 20:19:00

先说是什么奖吧。

要不然我累得要死把一大堆字打上去,结果什么也没有。

举报 回复
2005-4-14 21:51:00
FAINT~~~
举报 回复
2005-4-14 21:54:00

万里,这个翻译好费事啊。要是你打出来,还不累怕下!

举报 回复
2005-4-14 22:12:00
这个算粤语几级考试的拉??
举报 回复
2005-4-14 22:16:00

你不是在那个帖卖弄你的广东话吗?

这都不干接招啊............

做到了才说要奖品,要啥你自己说!

不要偷鸡哦!

举报 回复
2005-4-15 00:12:00

哈哈,这个贴有意思。

举报 回复
2005-4-15 01:28:00
以下是引用zwl在2005-4-14 14:16:35的发言:

你不是在那个帖卖弄你的广东话吗?

这都不干接招啊............

做到了才说要奖品,要啥你自己说!

不要偷鸡哦!

看来你是没好好看过我的那个贴了,我是在向人请教,是在学习中。

谁怕谁啊,来吧,照单全收。

《再见了,剑桥》
我静静地离开

就好象我静静地到来

我静静地摇摇手,

和天上的云说声“喂,我走了”

河边的那些金柳,

好象一位新娘在黄昏晒太阳;

倒映在水上那漂亮的样子,

让我的心这么上上下下的。

但我不能唱歌,

夏天的昆虫都为我停住了叫声,

剑桥今天晚上真是安静!

我静静地到来

就好象我静静地离开

我拍拍屁股

一点云都不带,嫌带着重.

举报 回复
2005-4-15 01:49:00

哈哈...........

最多七十五分哦!

还有后面那个呢...........

后面的有60分都算你过关!

举报 回复
2005-4-15 15:46:00

61分

我定了

算julyJ过关了

反正我也看不懂

举报 回复
2005-4-15 18:29:00

很远的地方

走到很远的地方才买了一件衣服,他们都走了吗?

走了很久了,你来得这么晚,他们都走到很远的地方了。

你搬到很远的地方去,以后想见面都不方便了。

很多人凑钱请一个人吃饭。

智者千虑必有一失。


精于此道的人也会失手。

同行间多了竞争者

隔壁又开了一家时装店,真是又多了一个来抢饭吃的家伙。

菜吃不完就放在冰箱里,要有点节约意识。

他真是很不节约,每天吃些零食。

吃饭的时候要看菜的多少来吃饭,不同情况不同对待。

钱剩得不多了,一会儿买东西时省着点。

我们的经费不多,你做个计划要小心地用钱。

不知道我这个翻译可以得多少分呢?

举报 回复
12345下一页
发新帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则