请问wavelength在这里作何解释
《Lightwave》上有一则Dell’Oro Group公司的市场预测报告(Dell'Oro: 40G will lead recovery after down 2009)。其中提到“xx Gbps wavelength”和“wavelength shipment”。包括《光波通信》在内的多家中文网站的文章(2010年光传输设备将恢复增长 40G网络将引领市场复苏)都翻译得不确切。大家觉得wavelength在这里怎么用贴切的中文解释呢? 能版本能把整个段落贴上来啊 wavelength就是波长的意思,没必要计较那么多,意思到了就好
页:
[1]