donkey 发表于 2004-12-2 07:01:00

Down by the Salley Gardens

<P><img src="data/attachment/forum/dvbbs/2004-12/200412122593700.jpg" border="0" onload="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt=\'Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out\';}" onmouseover="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.style.cursor=\'hand\'; this.alt=\'Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out\';}" onclick="if(!this.resized) {return true;} else {window.open(\'data/attachment/forum/dvbbs/2004-12/200412122593700.jpg\');}" onmousewheel="return imgzoom(this);" alt="" /></P>
<P>Down by the Salley Gardens   <FONT face=宋体>走进莎莉花园</FONT>      
My love and I did meet               <FONT face=宋体>我和我的爱人相遇</FONT>
She passed the Salley Gardens<FONT face=宋体>她穿越莎莉花园</FONT>
With little snow-white feet      <FONT face=宋体>踏着雪白的纤足</FONT>
She bid me take love easy          <FONT face=宋体>她请我轻柔的对待这份情</FONT>
As the leaves grow on the tree <FONT face=宋体>像依偎在树上的群叶</FONT>
But I being young and foolish   <FONT face=宋体>但我是如此年轻而无知</FONT>
With her did not agree               <FONT face=宋体>不曾细听她的心声</FONT>



<P>
<P>In a field by the river               <FONT face=宋体>在河流畔的旷野</FONT>
My love and I did stand            <FONT face=宋体>我和我的爱人并肩伫立</FONT>
And on my leaning shoulder         <FONT face=宋体>在我的微倾的肩膀</FONT>
She laid her snow-white hand      <FONT face=宋体>她柔白的手倚靠</FONT>
She bid me take life easy            <FONT face=宋体>她请我珍重生命</FONT>
As the grass grows on the weirs <FONT face=宋体>像生长在河堰的韧草</FONT>
But I was young and foolish      <FONT face=宋体>但我是如此年轻而无知</FONT>      
And now am full of tears            <FONT face=宋体>如今只剩下无限的泪水

<P></FONT>
<P>
<P>Down by the Salley Gardens       <FONT face=宋体>走进莎莉花园</FONT>   
My love and I did meet                <FONT face=宋体>我和我的爱人相遇</FONT>
She passed the Salley Gardens   <FONT face=宋体>她穿越莎莉花园</FONT>
With little snow-white feet         <FONT face=宋体>踏着雪白的孅足</FONT>
She bid me take love easy         <FONT face=宋体>她请我轻柔的对待这份情</FONT>
As the leaves grow on the tree<FONT face=宋体>像依偎在树上的群叶</FONT>
But I being young and foolish      <FONT face=宋体>但我是如此年轻而无知</FONT>
With her did not agree                <FONT face=宋体>不曾细听她的心声</FONT>
<P>
<P>
<P>http://www.oecr.com/download/SalleyGardens.wma</P>

乏味 发表于 2004-12-2 07:11:00

<P>大学的时候很喜欢苏格兰风笛,喜欢那份悠扬与宁静。</P><P>那时候就一张苏格兰风笛的CD,反反复复的听。</P><P>工作后硬盘里面塞了几十GB的音乐,却再也找不到那份静听的心境了。</P><P>经历了许许多多,偶然再听到这首熟悉的曲子,别有一份滋味在心头。</P>

新手小李 发表于 2004-12-2 09:53:00

<P>我也喜欢,觉得这种声音会让人想起很多,不过又没那么沉重。</P><P>给出链接,喜欢的下</P><P><a href="http://www.oecr.com/download/SalleyGardens.wma" target="_blank" >http://www.oecr.com/download/SalleyGardens.wma</A></P>

july 发表于 2004-12-2 18:47:00

<P>看起来,很美!</P><P>听起来,很舒服!</P>

李伟华 发表于 2004-12-2 19:23:00

好啊,象是一丝清水,撒在浮躁的心上

hoogoogol 发表于 2004-12-2 20:28:00

渴望而不可及的境界

zhuhhui 发表于 2004-12-4 03:59:00

<P>我也喜欢这样的声音!</P><P>天籁之音啊!!</P>

春的精灵 发表于 2004-12-5 05:16:00

<P>好听</P>
页: [1]
查看完整版本: Down by the Salley Gardens